Братва и Кольцо. Величье Империи

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Братва и Кольцо. Величье Империи » Моря и океаны. Заокраинный Запад » Заповедники "Равнины Йаванны" и предприятие "АулеГорПром"


Заповедники "Равнины Йаванны" и предприятие "АулеГорПром"

Сообщений 21 страница 40 из 89

21

- Я? В Эндоре? Упаси Эру, что я там забыла? - перепугалась Таласса. Ей явно с лихвой хватило визита с владыкой Ульмо в гости к Иллаис, которая гостям из Валинора, как оказалось, была не очень рада, точнее совсем не рада, и будучи майаршей не стеснительной, не постеснялась прозрачно Ульмо с Талассой намекнуть, что они, в общем, тут лишние. Короче, второй встречи с Иллаис Таласса не желала, уж больно злобной показалась ей королева Риангомбэ.
А вот относительно тяжелой жизни владык Таласса как-то сомневалась.
- А что у них тяжелого? - спросила она, - лично я не видела, чтоб владыка Ульмо особо перетруждался, все на нас сваливает, только успевай поворачивается. Вон, намедни красила кассу. И нафига я ее красила, Эру только и знает. Только покрасила - снова что-то не так, снова бегом скачком, то в Эндоре, то отчитыватся перед Манвэ.
Тяжелая, короче, жизнь была у майарши по имени Таласса, или она просто рассказывала о ней так.
- А что до твоего, то я так скажу - он мрачный и всегда всем настроение портит. Ирмо тот еще более менее, хотя я Лориэн обхожу десятой дорогой, но венец творения в этой семейке - это Ниенна. Вот я тебе отвечаю - нечего было Моргота запирать и за Грань отправлять, надо было его женить на Ниенне. результат был бы ошеломительным - думаю, она у него быстро бы всякую охоту что либо творить отбила, она такая.

22

- Так на экскурсию, - сообщила Хильдэ. - Об Эндоре столько интересного пишут, что там постоянно жизнь бьет ключом. Хотелось бы посмотреть на это проявление активности, а то у нас же, сама понимаешь, только эльфы... Мечтательные и задумчивые. Излишне. Главное, в стычку какую не ввязаться, не понимаю тех юродивых... нерадивых... кто из-за любого слова, не так сказанного, или любого взгляда, не под тем ракурсом брошенного, вцепляется. Зачем?.. Нельзя, что ли, разрешить конфликт вербально. А вот за мирной жизнью очень бы хотелось понаблюдать, и природу сфотографировать. В общем, когда вернусь, я тебе покажу фотографии, я уверена, получатся интересные. И животные там, наверное, тоже есть умильные, правда, не жидаи, но все же.
Да, в чем-то Таласса была определенно права. Мандос тоже не особо утомлялся на работе, если это можно назвать работой. Не то что Хильдэ, каждого поступившего зарегистрируй, введи в курс дела...
- У нас касс не наблюдается, но мне часто пыль поручают протирать. А толку, если Владычица Вайрэ все равно на следующий день нитки разбросает. Но ладно, ей можно, она же Владычица, к тому же дизайнЁр. А шеф мой... Ну, он не мрачный, мне ни разу настроение не испортил, он нас любит, только редко это показывает. Посмотри, какую брошь мне задарил, это за усердный труд. А Ниенна... Не пошла бы она за Моргота, наверное, она ведь его пациентом считает, сколько раз я это слышала. За пациентов ведь замуж не выходят, для начала их стоит вылечить, я так рассуждаю, а потом уж смотреть, чего да как.

Отредактировано Хильдэ (2009-01-06 14:39:10)

23

- Это ты Артано скажи, - засмеялась Таласса, малость подзабыв, где они находятся. - В Эндоре такие разборки, что просто удивительно, как они там все еще живы. Что до слов... Ну не знаю, я не предполагаю, как бы ты словами втолковывала свое мнение тому же Артано.
Относительно бьющей ключом жизни и диковинных животных Таласса была с Хильдэ согласна.
- Да, Хильдэ, думаю, что диковинных животных ты в Эндоре встретишь немало, особенно, так сказать, тигров с крылышками и прочих извращений. Про темп я уж не говорю, тут за год столько не происходит, сколько там за один день.
Что до Мандоса, ну точно Таласса не знала, а о чем догадывалась... Вообще, данные два брата и их сестра были настолько странными айнурами, что многие, собственно говоря, сомневались в их нормальности, а также соответсвию их деяний и помыслов замыслу, но никто не говорил, так как два братца были довольно влиятельными, а сестрица еще и подколоть могла всякой гадостью. Короче, опасные ребятки.
- Твой шеф опасный айнур, - сказала Таласса. - Он непредсказуемый и многие говорят что странный, причем очень сильно странный. Хотя, быть может с вами он видет себя очень хорошо.
С другой строны Ульмо тоже доброжелательно относился к своим подчиненным.

24

- Очевидно, приспособились, - сообщила Хильдэ. - Да и надоесть им это все не успевает толком. Ну, может, кроме эльфов да тех нескольких майяров. А смертные... Сдается мне, они не успевают пожить. Чем дальше, тем хуже. Практически мгновенно попадают к моему шефу. А что до животных. Ну, я не только тигров с крылышками хочу посмотреть, но также слонопотамов...
Мандоса Хильдэ излишне опасным не считала, да и если рассудить, то каждый валар в этом отношении опасен. Если Ниенна может подколоть неизвестным препаратом, то тот же Манвэ, например, тоже может спокойно наслать что-нибудь эдакое. Воздушное, навроде урагана али тайфуна.
- К нам он относится неплохо, - подтвердила майярша. - А что говорят о его непредсказуемости и странности... Так ведь не он первый нападает. И... Сейчас ординарные не в почете. Чем больше странностей - тем больше шансов, что тебя не забудут вообще. Хотя кто ж забудет валара. А у шефа просто приступы меланхолии случаются, но ведь это с каждым может быть.
Наконец показалась беседка Йаванны.
- Здравствуйте, о Владычица! - пафос в словах Хильдэ звучал крайне редко, но уж если звучал... - Да благословят высшие силы ваши благодатные земли...
...А вот с риторикой был напряг.
Уж не помню, когда завершать церемонии и к делу переходить...

25

Владычица оторвалась от наблюдений за прополкой и обратила внимание на гостей. Или не гостей. При мысли о том, что этих двух красавиц отправили к ней на отработку каких-то провинностей в глазах Владычицы вспыхнул несколько странный для ее благостного вида хищный огонек. Дело в том, что пропалывать новый вид конопли идти не хотел никто, да и своих-то майяр как-то жаль было.
- Приветствую вас, - степенно ответила она. - Что вас привело сюда? Если относительно отработки провинностей, то давайте бумаги, респираторы вот там, в корзине, грядка за альпийской горкой, крайняя справа, там большие такие кусты гибридной конопли, сразу увидите.

26

Таласса хихикнула.
- Я тоже слонопотамов не видела, говорят в Эндоре на них воюют, а господин Ульмо сказал, чтоб я меньше эльфов слушала.
Относительно же валаров, Таласса была уверена, что лучше господина Ульмо все равно никто не может быть, и то, что Королем стал не он - это очень великое горе, так как повелитель самый мудрый, самый справедливый... самый...самый....самый.
Право первого слова она решила предоставить Хильдэ, ограничившись поклоном, но, кажется, Владычица решила, что их прислали провинности отрабатывать, а коноплю дверовидную гибридную пропалывать не улыбалось.
- Нет, о, владычица, - тут же начала объяснять Таласса, - мы к вам не по поручению кого либо из владык, мы по личному делу. Сведения до нас дошли, что живут у вас дивные зверьки, именуемые жидаи и ... владычица, а можно нам двух, в качестве домашних животных, они такие красивые...
И что-то талассе подсказывало, что жидая они если и получат, то только после прополки оной грядки. Той самой, которая с гибридной коноплей.

27

Гибридная конопля? - изумилась одна из "красавиц". - Но это ж и маникюр испортится... И шнурки только вчера поглажены... Не говоря уж о вреде для неокрепшей психики...
Какая такая конопля, тихо возмутилась Хильдэ. Мало того, что ее шеф отправляет "на практику" к Ирмо едва ли не каждый год, мол, желает помочь любимому братцу... Так пусть бы сам и занимался прополкой, а то ведь развалится на траве и наблюдает, как подопечные вкалывают.
Но Королем Мандос, по мнению его секретарши, тоже был бы очень даже неплохим. Власть, она ж облагораживает, а там, может, и депрессию шефову развеяла бы. Да и, в конце концов, майяры бы его тоже поднялись не на одну ступень так называемой социальной лестницы...
Может, даже отпуск бы полноценный получали, а не милостивое распределение "на практику".
- Только обладая вашим безупречным вкусом, можно было создать столь чудесных созданий, о Владычица... Но мы, как существа идеально воспитанные, чрезвычайно смирные и необыкновенно законопослушные, не имеем сих бумаг, компроментирующих нас пред вашим светлым ликом... - снова начала разводить демагогию Хильдэ, явно испугавшаяся перспективы физического труда. - Я понимаю, о Владычица, вам трудно, вы весь день в заботах... А бухгалтерию-то и не на кого... Так давайте мы вам какой-нибудь отчет наваяем. Это ведь намного полезнее и нужнее, нежели обыкновенная прополка конопли. Мы хотели бы снискать ваше расположение, о Владычица, делом воистину незаменимым... Я умею инвентаризацию проводить...
Но почему Мандосовой секретарше казалось, что "делом воистину незаменимым" в данном случае считалась именно прополка конопли?
Неплохо бы еще гарантию, официальную бумагу, что после окончания выполнения полевых работ мы безоговорочно получим оплату в виде конкретно жидаев, а то ведь так и выдадут коноплей...

28

Владычица украдкой глянула на корзинку, где мирно спала парочка рыженьких котят, затем улыбнулась обоим идеально воспитанным, чрезвычайно смирным и необыкновенно законопослушным майярам, и произнесла:
- Ну что ж, для меня будет радостью подарить вам этих прелестных существ, если вы мне немного поможете, с прополкой гибридной конопли. Респираторы вон там, в корзине, грядка за альпийской горкой. Вы меня чрезвычайно порадуете, если поможете с прополкой и для меня будет честью отблагодарить вас.
Только вот о жидаях речь не шла. Илуватар сказал - не творить более жидаев, Кементари не смела преступить, а вот двух симпатичных котят дамы вполне могли получить. Если хорошо прополют грядку. Но не стоит забывать, что конопля была гибридная. С чаем.

29

Таласса так и подозревала, и хотя ее повелитель, живший обособленно от других, в качестве трудотерапии устраивая месячники чистоты на лодочной станции, про практику трудотерапии Таласса была наслышала.
- Мы поняли, Владычица, - поклонилась Таласса, - для нас будет честью вам помочь.
Достав из корзины респиратор, Таласса прошла за альпийскую горку и присвистнула.
- Моргот его маму восемь раз. Чем его удобряли, что оно такое выросло? - шепотом спросила она, надеясь что Йаванна не услышала про "моргот его маму и дальше"...
Гибридная конопля оказалась также еще подозрительно древовидной, и как показалось Талассе, еще и живой. Во всяком случае как-то подозрительно она двигалась в жарком и почти что безветренном воздухе.
- У меня только один вопрос, - продолжила обалдевшая майа, - а что тут конопля, а что сорняки. Что пропалывать-то надо?
Вот влипли. Когда я теперь вернусь на лодочную станцию... точнее в каком состоянии я туда вернусь. М-да, повелитель будет сильно недоволен....

Отредактировано Таласса (2009-01-12 22:25:21)

30

Демагогия, обычно спасавшая Хильдэ, на сей раз не возымела действия, и майярша сначала даже приуныла. Но возможность получить прелестного жидая вдохновляла... Даже на такой вот подвиг.
- Конечно, о Владычица, - заметила Хильдэ и устремилась за Талассой.
- А почему именно восемь раз? - тихо поинтересовалась наивная секретарша Мандоса у помощницы Ульмо. - Восемь - это, кажется, число магическое, да? О, я знаю... Я знаю.
Довольная своей, как ей казалось, "подкованностью" в области мистики и эзотерики, Хильдэ, тем не менее, вооружившись мотыгой, приступила к более прозаичному занятию.
- Смотри, вот пятилистные растения - это конопля, у ней центральный листик торчит, самый крупный, - проинформировала подругу майярша. - Хотя... Кхм... ее знает... она ж гибридная, пополам с чаем. А у чая два листика, и они не торчат. Значит, пять плюс два, и все это разделить на два... Получается по три с половиной листика на стебелек, но это же ерунда какая-то... Нет, я не генетик, а бухгалтерии это не поддается. Хотя, смотри, если у растения доминантным является именно конопляное "качество", иначе для чего ж они сию флору вообще выводили, значит у него средний листик должен торчать. Наверное, по этому признаку и различать... Но я не уверена.

31

Таласса ошалело посмотрела на растения. Ей без разницы было - торчат листики, или не торчат. Короче - в конопле она вообще не разбиралась, поэтому храбро взяла мотыгу...
Дело было в том, что Таласса взяла в руки мотыгу во второй раз в жизни, а в биологии конопли она вообще не разбиралась, поэтому майа рубила все подряд, что под руку попадало. Вскоре в грядке начали сползатся майары Йаванны, видимо почуяв запах. ну а Таласса, размахавшись мотыгой, влетела в забор, на котором колосился хмель.
- Хильдэ, покажи мне, - пытаясь отодрать мотыгу от забора, сказала Таласса, - где тут сорняк, а где тут конопля, ибо я не раз-раз-разбираюсь...
"Хрясь" - сказал забор. Таласса полетела на землю, следом свалилась мотыга.
- Да чтоб твою квазиинфернальную апперцепция в пубертатный период! - взвыла майарша.
И от кого Таласса нахваталась этих словечек?
- Нет, думаю восемь раз потому, что к слову пришлось. - сделала вывод майа вытаскивая из волос комочки грязи и отряхивая одеяние.
- Это будет очень долгая работа, - глядя на грядку обреченно прокомментировала майа владыки океана.

Отредактировано Таласса (2009-01-12 23:03:06)

32

- Конопля в руках, и кумарный дым в облаках, мусоры совсем не видят нас, мне так хорошо с тобой курииить, - раздалось веселое гудение из-под респиратора Хильдэ. - Прикольная песня. И текст такой жизненный... А если серьезно - так вот она, конопля... Эй, куда ж ты мотыгу забросила? И куда ж ты вместе с ней забросилась? Ой... Таласса, ты не пострадала?
От конопли - одна травматология, сделала вывод секретарша Мандоса.
- А что есть квазиинфернальная апперцепция? - спросила Хильдэ, убедившись, что подруга в порядке. - А вот восемь раз, мне кажется, потому, что это дважды по четыре раза. Математика - страшно мистическая наука, я наблюдаю в ней элементы оккультизма.
Майярша расправила одеяние и тоном профессионального ведущего на телевидении продолжила:
- А конопля - вот она. Все-таки пятилистная, ты посмотри, виду стандартного, так чего ж за ней, гибридной, так гоняются? Все остальное - сорняки. Не сдавайся! - поддержала Талассу Хильдэ. - Помни о нашей высокой цели.
И Хильдэ героически взялась за мотыгу.

33

О высокой цели Таласса помнила, так что обратилась к общественно-полезному труду, причем с упорством бульдозера, то есть, если Хильдэ аккуратно пропалывала коноплю, то таласса перла бульдозером, оставляя позади себя редкие (самые большие) кусты конопли и безжалостно выпалывая все остальное. Видимо майа владыки океана не могла вразуметь, что оставлять в живых нужно всю коноплю, а не только самую сильную.
- Что такое квазиинфернальная апперцепция это из теории психоанализа словечко, - пояснила Таласса, - а восемь раз, это как она, идиоматическое выражение, потому раскладывать его на определенные составляющие просто не очень разумно, только и всего. 
Да, нахваталась майа заумных терминов, а главное, от кого бы это.
- Виду она не стандартного, погляди, у нее листики не опушенные, а глянцевые. Вот ты мне скажи, Хильдэ, где ты видела коноплю с гладкими листочками?
А вообще-то Таласса правильно действовала, так как существовала еще и сорная конопля, которую обычно не выделяли в отдельный вид, и, видимо, проряжать посевную коноплю от сорной их и отрядили. да уж, интересная работа, нечего сказать.

34

- Я говорила не о шероховатой или гладкой поверхности листиков, а о их форме, - миролюбиво заметила майярша, добросовестно и скрупулезно отделяя зловредные сорняки от ценной конопли. - Но ты права, а и действительно... Ты посмотри, как они блестят на солнышке. Может, эту гибридную коноплю вывели не для курения, а заради эстетического удовольствия? Мало ли что взбредет... Ой, порой удивительные вещи приходят в голову Владыкам, так что вполне могло быть. Хотя, судя по тому, сколько подопечных владычицы Йаванны сбежалось...
...Можно было сделать вывод, что сей гибрид был предназначен для весьма стандартной, прозаичной цели.
- Только ты так сильно не руби, - понаблюдав за работой "боевой соратницы", посоветовала Хильдэ. - Во-первых, можешь уничтожить молодые побеги, а во-вторых... Вдруг ветер поднимется, да в сторону этих, гм, красавцев, - она тихо фыркнула, посмотрев на майяров Йаванны, - подует. Кто знает, какие песни они начнут горланить и как вообще себя станут вести с приличными девушками вроде нас, а ну как на дискотЭку потянут, а у меня отчет не сдан. Таласса, а ты своего жидая как планируешь назвать? Я по дороге уже придумала имя для своего. Иннокентий. А ласкательно-уменьшительная форма - Кеша...

35

Таласса с ненавистью глянула на коноплю, как на классового врага. Потом пожелала всего самого добро, мысленно, конечно, собственной состренке, а также оссе и прочим сородичам, так как не слиняй они с лодочной станции ее б не отправили с докладом к Манвэ, а если бы так то она не оказалась бы на прополке гибридной конопли.
- Ааапчхи! - громко чихнула майа, шуганув майар Йаванны. - А барлог зеленый их знает, чего они сползлись... О, Хильдэ, гляди-ка, а что это, такое красное.
На соседней глядке, той которая была за заборчиком с хмелем, который повалила Таласса, действительно что-то краснело. Майа решила посмотреть, что же оно такое и сорвала странный красный плод.
- Хильдэ, этто что такое, - не выпуская мотыги спросила Таласса вертя в руках помидор. Странный только он был. Явно тоже гибридный.
И судя по всему Таласса намеревалась оный помидор съесть.
- А что до конопли и Владык. так уж точно, хотя я слышала, что коноплю планировали скрестить с чаем, правда зачем это Владыкам - мне неведомо.

Отредактировано Таласса (2009-01-15 13:28:04)

36

За забором бездумно курила гибридную травку позор всего общества майар Йаванны, то есть Шри. Когда мимо нее просвистела мотыга, Шри это очень оценила и довольно долго хихикала, представляя себе как кто-то этой мотыгой размахивал, что она сюда улетела. Потом появилась рука, сорвала помидор... Лакшмиурген это дело надоело и она решила вылезти из укрытия. И в суматохе вылезания не заметила, что зацепилась колготками за заборчик. Пошла большая стрелка.
- Приветствую вас, о благородные мои сородичи, - с вежливостью светской дамы поклонилась Шри. Но не стоило забывать, что маятник в любой момент могло качнуть в другую сторону. - Я несколько удивлена видеть, что вы тратите свое время на сей неблагородный и тяжелый труд. Неужели вы прогневили чем-то великих владык, праведных посланников Великого Илуватара, что вас сослали на сии тяжелые, неблагодарные работы.
Видимо трудотерапия было излюбленым способом наказания у части валар, хотя, наверное, не у всех. Но одежде Шри уже догадалась, кто перед ней, так что решила тоже представится. Но просто так назвать свое имя, пусть и сложное, она не могла, так что игриво поклонилась еще раз и сказала:
- Благородные леди, мое имя Элюминалакитаэбаламиначайэпатасибат, а теперь повторите без запинки!
После чего не выдержав, тихо рассмеялась. Смеялась Шри недолго, так как сначала увидела порубанную Талассой коноплю, затем стрелку на собственных колготках.
- Б** мать его к Морготу через все Сильмариллы, да чтоб Лаурелином по гилтониэлю в****ло, - маятник качнуло в обратную сторону, - да чтоб это б*** колготки да через (вырезано цензурой).... Девчонки, кидайте все и шевелите булками за мной, если Ивашка увидит как вы в***ли эту с**** коноплю визгу будет столько, будто Мелькор ее раком поставил и отымел по первое число. Драпайте за мной к реке, шевелите булками, только быстрее, иначе будете, на*** тут все пропалывать, в ****...

Отредактировано Шри (2009-01-17 10:14:44)

37

К несчастью Талассы и Хильдэ, а также скорее всего и Шрианурлакшмиурген, владычица что-то заподозрила и решила сама посмотреть как работают обе майярши. Присутствие Шрианур Кементари уже не понравилось, так как сие сознание было источником почти постоянного позора всех майяр Кементари, ибо творило такое. Сейчас создание увлеченно забивало баки этим двум красавицам. Они, видимо,  не знали, что вчера Шрианур подложила Ауле кнопку на стул и теперь Ауле очень желал проучить майя супруги, а супруга была не против, да только Лакшмиугрен найти не смогла.
К счастью того, что ее назвали ивашкой Йаванна не услышала, но зато услышала, что Шрианур опять матерится.
- Шрианурлакшмиурген! - грозно возвышаясь над майяр произнесла Йаванна, - сколько раз я приказывала тебе не употреблять нецензурщину. А вы? Что вы наделали, окаянные? - это видимо относилось к Талассе и Хильдэ. - Я приказывала прополоть коноплю, а не выполоть ее полностью. Думаю, немного исправительных работ по прополке помидоров вам не повредит. Ну а с тобой, Шрианурлакшмиурген, у нас будет отдельный разговор.

38

Из-за забора нарисовалось растрепанное нечто, сначало говорившее так, как будто его бревном по голове орлы Манвэ стукнули, но потом перешедшее на нормальную лексику, во всяком случае понятную. Да и сама Таласса понимала, что за порубанную коноплю ее по головке никто не погладит, а скорее всего еще и заставят что-то другое делать, хорошо если владыке Ульмо не настучат.
Так что реакция Кементари на это все оказалось прогнозируемой и Таласса была готова бежать отсюда подальше. Когда же Йаванна принялась распекать девушку с труднопроизносимым именем, Таласса поняла, что они конкретно попали, а так как пропалывать еще что-то не хотелось, но майа владыки Океана оперативно схватила за руки Хильдэ и эту, вторую, с плохопроизносимым именем и драпанула от прополки подальше.
- Клянусь водами Океана, вот это влипли. Так, Хильдэ, давай к твоему, там спрячемся. Твой все равно всегда пьяный, он нас, я так надеюсь, не заметит.
Хотя была еще вероятность того, что господин Ульмо занят, так что двух красавиц удастся укрыть на лодочной станции.
- Или давайте ко мне, на лодочную станцию, все равно владыка Ульмо владычицу Кементари слушать не станет.
Это конечно было влипалово. Перепрыгнув через ограду у реки, Таласса с упоение бухнулась в родную стихию, затащив туда и обеих красавиц, то есть Хильдэ и эту, вторую, со странным именем.
Заплыв в заводь, скрытую за кустами, Таласса растянулась на коряге и предложила:
- А теперь все сначала, без мата и понятно. Что ты натворила, что на тебя так орут?

39

И ведь как назло. Ну вот как Кементари ее засекла, а? Теперь будет очередное пропесочивание, только и успела подумать Шри, как ее схватила за руку еще одна майа и поволокла прочь, за что Шри, в принципе, была ей благодарна, так как наказания Йаванны всегда отличались крайним занудством, а полоть что-нибудь, что-нибудь окучивать, или, о ужас, протирать пыль Лакшмиурген не хотела страшно.
Однако спасательница, по-видимому, была майа владыки океана, так как ухитрилась со всей дури шибанутся в речку и тут Шри вспомнила, что матерится она умеет, доводить всех и вся она умеет, но плавать-то она не умеет. И точно, тут же вода попала в нос и Шри, весело пуская пузыри, начала барахтатся там, где воробью-то, собственно говоря по колено, пытаясь хотя бы встать на ноги.
Ну вот как это называется, а? ведь ничего, ну ничего в жизни не успела. Кементари не довела, ауле не довела, никакой памяти после себя не оставила, жидая не выкрала, даже коноплю гибридную не порубала. А главное, кементари же никогда не захочет меня... буль... пробудить, я ж ей как заноза в заднице, то есть как кость в горле.Так как говорить Шри не могла, пришлось позвать на помощь мысленно, быть может кто-то из сородичей услышит и поможет:
- Помогите, тону... вытащите меня из воды, пожалуйста, помогите, - мысленно воззвала Лакшмиурген.

Отредактировано Шри (2009-01-17 17:06:35)

40

- Ща вытащим, - весьма оперативно отреагировала Хильдэ и действительно вытащила из воды незнакомую майяршу.
- Спасибо, Таласса, что вытащила, я не переношу помидоры. Этот вычурный, вызывающий красный цвет... Эти задорные зеленые хвостики, торчащие из их макушек... А эта противная мякоть с мелкими семечками, так и норовящими приклеиться к новому плащу, на который половина дохода потрачена... Не говоря уж о низких вкусовых качествах...
Помидоры Хильдэ, как видно из этого пламенного спича, не любила, считая откровенно подозрительными фруктами. Скажете, помидор не фрукт? Верно, не фрукт. Ох, как это подозрительно.
Помидоров стоит опасаться. И редиски тоже. Ибо недаром же в сленге заключенных "редиска" - это отрицательная характеристика.
- Пойти можно куда угодно, главное, чтоб отсюда подальше, - секретарша Мандоса вздохнула при воспоминании о так и не полученном жидае.
- Ты... Тоже от Йаванны сбегаешь? Так ты же, судя по тону, майя Кементари, в чем дело? - обратилась она к экс-"утопающей".


Вы здесь » Братва и Кольцо. Величье Империи » Моря и океаны. Заокраинный Запад » Заповедники "Равнины Йаванны" и предприятие "АулеГорПром"